パŋ アヌl ハn カドゥk
방 안을 한 가득
部屋の中 いっぱい
チェウォヌヮッソットn ックmドゥリ
채워놨었던 꿈들이
満たしていた夢が
ハn チャŋッシk ウィミルl イロガソ
한 장씩 의미를 잃어가서
ひとつずつ意味を失って
パレジョッソ
바래졌어
色あせた
チナn ナルl
지난 날을
過ぎた日を
ッペゴカゲ チョゴノウn
빼곡하게 적어놓은
ぎっしりと書いておいた
チャグn チョŋイドゥレ イジェヌn
작은 종이들에 이제는
小さな紙に今は
モŋヘジギド ヘ
멍해지기도 해
戸惑ったりもする
タルn ネイl ドゥルl パラボヌn ニリ
다른 내일들을 바라보는 일이
違う明日を見つめることが
マl チョロm シュィpチ アナソ
말처럼 쉽지 않아서
言葉のように簡単じゃなくて
ソn デl スド オpソ
손 댈 수도 없어
手を触れられない
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
オnジェnガ ッソノウn
언젠가 써놓은
いつか書いておいた
イルリョドn ミレドゥリ
이루려던 미래들이
叶えようとしていた未来が
アジグn ク シガネ
아직은 그 시간에
まだあの時間に
モムl ロ モmチョイッソ
머물러 멈춰있어
留まっている
カックmッシグn オリョットn ナリ クリウォ
가끔씩은 어렸던 날이 그리워
ときには幼かった日が恋しい
タシ ク ナl アペ タウミョn
다시 그 날 앞에 닿으면
またあの日にたどり着いたら
ウスl ス イッスl ッカブヮ
웃을 수 있을까봐
笑うことが出来るかも
カトゥn シガnドゥルl
같은 시간들을
同じ時間を
パnボカヌn ニリ
반복하는 일이
繰り返すことに
オヌセ イkスケジョソ
어느새 익숙해져서
いつのまにか慣れていって
クロケ チナガゴ イッソ
그렇게 지나가고 있어
そうやって過ぎ去っていく
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
チャmシラド クェnチャヌl ナルル クリョブヮ
잠시라도 괜찮을 나를 그려봐
少しの間でも 幸せな私を思い描いてみて
ハn ピョネ ヨŋファガトゥn
한 편의 영화같은
一本の映画のような
オットn ナルl ナn
어떤 날을 난
ある日を私は
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
【갈 수가 없어】
作詞:맥켈리, MYJ
作曲:맥켈리
ドラマ「この恋は初めてだから」2017年
パŋ アヌl ハn カドゥk
방 안을 한 가득
部屋の中 いっぱい
チェウォヌヮッソットn ックmドゥリ
채워놨었던 꿈들이
満たしていた夢が
ハn チャŋッシk ウィミルl イロガソ
한 장씩 의미를 잃어가서
ひとつずつ意味を失って
パレジョッソ
바래졌어
色あせた
チナn ナルl
지난 날을
過ぎた日を
ッペゴカゲ チョゴノウn
빼곡하게 적어놓은
ぎっしりと書いておいた
チャグn チョŋイドゥレ イジェヌn
작은 종이들에 이제는
小さな紙に今は
モŋヘジギド ヘ
멍해지기도 해
戸惑ったりもする
タルn ネイl ドゥルl パラボヌn ニリ
다른 내일들을 바라보는 일이
違う明日を見つめることが
マl チョロm シュィpチ アナソ
말처럼 쉽지 않아서
言葉のように簡単じゃなくて
ソn デl スド オpソ
손 댈 수도 없어
手を触れられない
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
オnジェnガ ッソノウn
언젠가 써놓은
いつか書いておいた
イルリョドn ミレドゥリ
이루려던 미래들이
叶えようとしていた未来が
アジグn ク シガネ
아직은 그 시간에
まだあの時間に
モムl ロ モmチョイッソ
머물러 멈춰있어
留まっている
カックmッシグn オリョットn ナリ クリウォ
가끔씩은 어렸던 날이 그리워
ときには幼かった日が恋しい
タシ ク ナl アペ タウミョn
다시 그 날 앞에 닿으면
またあの日にたどり着いたら
ウスl ス イッスl ッカブヮ
웃을 수 있을까봐
笑うことが出来るかも
カトゥn シガnドゥルl
같은 시간들을
同じ時間を
パnボカヌn ニリ
반복하는 일이
繰り返すことに
オヌセ イkスケジョソ
어느새 익숙해져서
いつのまにか慣れていって
クロケ チナガゴ イッソ
그렇게 지나가고 있어
そうやって過ぎ去っていく
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
チャmシラド クェnチャヌl ナルル クリョブヮ
잠시라도 괜찮을 나를 그려봐
少しの間でも 幸せな私を思い描いてみて
ハn ピョネ ヨŋファガトゥn
한 편의 영화같은
一本の映画のような
オットn ナルl ナn
어떤 날을 난
ある日を私は
オヌl チョロm ハルルl チャマド
오늘처럼 하루를 참아도
今日のように一日を耐えても
チャック トェドラオヌn メイルl サl ゴ
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
何度も戻ってくる毎日を生きて
パボガトゥn ニルl パnボカゴ
바보같은 일을 반복하고
バカなことを繰り返して
ホnジャ ット ハn キョネ ソソ
혼자 또 한 켠에 서서
一人でまた片隅に立って
チョŋマl ホkシナ
정말 혹시나
本当にもしかしたら
ネイルn タルl ッカブヮ
내일은 다를까봐
明日は違うんじゃないかって
ハn ゴルmド カl スガ オpソ
한 걸음도 갈 수가 없어
一歩も進めない
<この恋は初めてだから OST>
Everyday - ヘビン(gugudan)
コメント