イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
アムリ ット エルl ッソブヮド
아무리 또 애를써봐도
どんなに努力しても
アニラゴ ミロネド
아니라고 밀어내도
違うと突き放しても
ノヌn ボミ トェ ネゲ プnダ
너는 봄이 돼 내게 분다
あなたは春になって 私に吹く
Blow blow
オnガッ スシゴロ
온갖 수식어로
あらゆる修飾語で
チャŋシkトェn クl ックテ
장식된 글 끝에
飾られた文の最後に
メチュn シl ペ
맺은 실패
結んだ失敗
ネゲn グゴットゥl グヮ
내겐 그것들과
僕にはそれらと
チェガミ タルn マウメ シl チェ
체감이 다른 마음의 실체
体感が違う心の実体
トゥŋグn ウォニ アニn
둥근 원이 아닌
丸い円じゃなくて
チョグm ッチグロジゴ ナl カロpキエ
조금 찌그러지고 날카롭기에
少し潰れて鋭いから
ットロットゥリョ ノウミョn
떨어뜨려 놓으면
落としておいたら
オディロ トェl チ モl ラ
어디로 튈지 몰라
どこに跳ねるかわからない
I’m still don’t know why
I’m living this cold world
ヌグnガエ キョウリ
누군가의 겨울이
誰かの冬が
ネゲヌn トェヌn ゴl ッカ
내게는 되는 걸까
僕にはなるんだろうか
ボm
봄
春
イ シガニ チナミョn
이 시간이 지나면
この時間が過ぎれば
オヒリョ バnデガ トェl チド
오히려 반대가 될지도
むしろ逆になるかも
ファkシラmボダ ットゥゴウn
확실함보다 뜨거운
確実さより熱い
プl ファkシl ソゲ
불확실속에 I call it love
不確実の中に
イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
ヌガ ムォレド
누가 뭐래도
誰が何と言っても
i would never forget us
オnジェナ トŋジェルl ポソナ
언제나 통제를 벗어나
いつもコントロールから抜け出して
フィn チェロ プlテウォボリネ
흰 재로 불태워버리네
白い灰にに燃え尽きる
トŋッチェロ
통째로
まるごと
ット チェミョネ コl リョ
또 최면에 걸려
また催眠にかかって
ックmックn チェロ イブl ヨロ
꿈꾼 채로 입을 열어
夢を見たまま口を開いて
ポチェドゥッ プl ロボミョn
보채듯 불러보면
せがむように呼んだら
ニガ ナタナ
니가 나타나
君が現れて
オギモpシ ッタラ チュヌn チュムl
어김없이 따라 추는 춤을
決まってする踊りを
ナ ットハn ッタラソ バルl マッチョ
나 또한 따라서 발을 맞춰
僕もまた真似してステップを揃えて
パゴドゥl ミョn トゥl スロk
파고들면 들수록
入り込むほどに
ポkチャパn カmジョŋ キョŋニョレジギ
복잡한 감정 격렬해지기
複雑な感情が激しくなる
シジャケ
시작해 since I found her
始めよう
ピバラムl ットゥl コ
비바람을 뚫고 follow
風雨をくぐり抜けて
I'll never forget that your loved
I'll never forget that your loved
I'll never forget that your loved baby
I'll never let you go baby
イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
【사랑이었다】
作詞:방민아, 정일훈
作曲:방민아, Jerry.L
ドラマ「絶対彼氏」2019年
イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
アムリ ット エルl ッソブヮド
아무리 또 애를써봐도
どんなに努力しても
アニラゴ ミロネド
아니라고 밀어내도
違うと突き放しても
ノヌn ボミ トェ ネゲ プnダ
너는 봄이 돼 내게 분다
あなたは春になって 私に吹く
Blow blow
オnガッ スシゴロ
온갖 수식어로
あらゆる修飾語で
チャŋシkトェn クl ックテ
장식된 글 끝에
飾られた文の最後に
メチュn シl ペ
맺은 실패
結んだ失敗
ネゲn グゴットゥl グヮ
내겐 그것들과
僕にはそれらと
チェガミ タルn マウメ シl チェ
체감이 다른 마음의 실체
体感が違う心の実体
トゥŋグn ウォニ アニn
둥근 원이 아닌
丸い円じゃなくて
チョグm ッチグロジゴ ナl カロpキエ
조금 찌그러지고 날카롭기에
少し潰れて鋭いから
ットロットゥリョ ノウミョn
떨어뜨려 놓으면
落としておいたら
オディロ トェl チ モl ラ
어디로 튈지 몰라
どこに跳ねるかわからない
I’m still don’t know why
I’m living this cold world
ヌグnガエ キョウリ
누군가의 겨울이
誰かの冬が
ネゲヌn トェヌn ゴl ッカ
내게는 되는 걸까
僕にはなるんだろうか
ボm
봄
春
イ シガニ チナミョn
이 시간이 지나면
この時間が過ぎれば
オヒリョ バnデガ トェl チド
오히려 반대가 될지도
むしろ逆になるかも
ファkシラmボダ ットゥゴウn
확실함보다 뜨거운
確実さより熱い
プl ファkシl ソゲ
불확실속에 I call it love
不確実の中に
イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
ヌガ ムォレド
누가 뭐래도
誰が何と言っても
i would never forget us
オnジェナ トŋジェルl ポソナ
언제나 통제를 벗어나
いつもコントロールから抜け出して
フィn チェロ プlテウォボリネ
흰 재로 불태워버리네
白い灰にに燃え尽きる
トŋッチェロ
통째로
まるごと
ット チェミョネ コl リョ
또 최면에 걸려
また催眠にかかって
ックmックn チェロ イブl ヨロ
꿈꾼 채로 입을 열어
夢を見たまま口を開いて
ポチェドゥッ プl ロボミョn
보채듯 불러보면
せがむように呼んだら
ニガ ナタナ
니가 나타나
君が現れて
オギモpシ ッタラ チュヌn チュムl
어김없이 따라 추는 춤을
決まってする踊りを
ナ ットハn ッタラソ バルl マッチョ
나 또한 따라서 발을 맞춰
僕もまた真似してステップを揃えて
パゴドゥl ミョn トゥl スロk
파고들면 들수록
入り込むほどに
ポkチャパn カmジョŋ キョŋニョレジギ
복잡한 감정 격렬해지기
複雑な感情が激しくなる
シジャケ
시작해 since I found her
始めよう
ピバラムl ットゥl コ
비바람을 뚫고 follow
風雨をくぐり抜けて
I'll never forget that your loved
I'll never forget that your loved
I'll never forget that your loved baby
I'll never let you go baby
イゲ サラŋイnジ
이게 사랑인지
これが愛なのか
ムォnジ ナn モルゲッソ
뭔지 난 모르겠어
何なのか分からない
パラボヌn ヌナネ
바라보는 눈안에
見つめる瞳の中に
ネガ ソイnヌnゴl
내가 서있는걸
私が立っているの
イゲ サラŋイ アニm
이게 사랑이 아님
これが愛じゃなきゃ
ムォガ サラŋイnゴnデ
뭐가 사랑인건데
何が愛だっていうの
コメント