<ああ、私の幽霊さま OST>떠난다(去る) - Park Bo Young パク・ボヨン【歌詞和訳ルビ】  



オディッチュミn ゴl ッカ
어디쯤인 걸까
どのあたりだろう

アムロn セŋガkト オpシ
아무런 생각도 없이
何の考えもなく

ハnチャm トŋアヌl コロオn チャリエ
한참 동안을 걸어온 자리에
しばらく歩いて来た場所に

コジャŋ ナn カロドゥŋ
고장 난 가로등
壊れた街灯

ッカmッパギヌn プl ピチェ
깜빡이는 불빛에
点滅する灯りに

モヨドゥn ポl レドゥl  
모여든 벌레들
集まった虫たち

イkス
익숙하고
慣れて

イッコ シn キオk
잊고 싶은 기억
忘れたい記憶

キオゴ シn スnガn
기억하고 싶은 순간
覚えていたい瞬間

モドゥn ゴシ サラジョ ガヌnデ
모든 것이 사라져 가는데
すべてが消えていくよ

ッテロn 
때론
時には

チョジミチョウn ゴラゴ ハネ
잊혀짐이 좋은 거라고 하네
忘れられるのは いいことだっていうね

クロl スド イッスl コッ カッチマn
그럴 수도 있을 것 같지만
それもそうだろうけど

ノムナド サラŋヘットn サラmドゥl
너무나도 사랑했던 사람들
あまりにも愛した人たち

ネ ソnック ナマイnヌn オnギルl
내 손끝에 남아있는 온기를
私の指先に残っている温もりを

ネ マウmソk アリョナゲ ヘジュドn
내 마음속 아련하게 해주던
胸の奥を懐かしくさせる

ク キオk ッカジ
그 기억까지
その記憶まで

イl コ シpチn アヌnデ
잃고 싶진 않은데
失いたくないのに


ノムナド サラŋヘットn サラmドゥl
너무나도 사랑했던 사람들
あまりにも愛した人たち

ネ ソnック ナマイnヌn オnギルl
내 손끝에 남아있는 온기를
私の指先に残っている温もりを

ネ マウmソk アリョナゲ ヘジュドn
내 마음속 아련하게 해주던
胸の奥を懐かしくさせる

ク キオk ッカジ
그 기억까지
その記憶まで

イl コ シpチn アヌnデ
잃고 싶진 않은데
失いたくないのに

タシ ヘガ ットゥゴ
다시 해가 뜨고
また日が昇って

シガヌn ット フl ロガゴ
시간은 또 흘러가고
時間は流れていき

オジェヌn オヌレ サl メ ム
어제는 오늘의 삶에 묻히고
昨日は今日の暮らしに埋もれて

ナド イチョジゴ ット サラジョガゴ
나도 잊혀지고 또 사라져가고
私も忘れられ 消えていく

クロ モドゥn ゲ ットナnダ
그렇게 모든 게 떠난다
そうやってすべてが去る



【떠난다】
作詞作曲:노경보
ドラマ「ああ、私の幽霊さま」2015年

<ああ、私の幽霊さま OST>
Stay - Ben

コメント

コメント(0)
コメント投稿
非公開コメント

ブログRANKING

にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
応援クリック、励みになります(´∀`*)

検索フォーム

Artist

韓国ドラマOST

人気記事

[週間アクセスランキング]
 

Profile

 

管理人:チョア


韓流沼の住人、いるぼんさらむ。

現在TOPIK5級。


パッチムは発音記号で、

激音(息を強く吐く音)はピンクの文字で示しました。


リクエスト・間違い・リンク切れなど、 各記事コメント欄よりお気軽にどうぞ♡

その他、直接のコンタクトには、 下記メールフォームをご利用ください。

私の個人メールに届きます。

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: